انتشرت في الآونة الأخيرة على مواقع التواصل الاجتماعي نسخة لوسيلة تعليمية تجارية عن جسم الإنسان فيها خطأ في الترجمة؛ إذ ترجم ( شَعر) (hair ) إلى (شِعر) ( poetry)’، وقد اشيع أنها إحدى الوسائل المعتمدة في مدارسنا، وهو إدعاء غير صحيح، فالوسائل التعليمية الصادرة من الوزارة تحمل شعار الوزارة وسنة الطبع ، فضلا عن أن الوزارة لم تصدر أية وسيلة تعليمية منذ عام ٢٠١٢.
يجب عليك تسجيل الدخول لكتابة تعليق.